" But when along train of abuses and usurpations, pursing inviably the same object, evinces a design to reduce them under absolute despotism , it is their right, it is their duty to throw of such their goverment and provide new guards for their fucture security."

ျမန္မာ့ သမိုင္း သီေပါမင္း ရဲ့ ေျမးမေလး Myanmar Histor of Thipawmin

စာေရးသူႏွင့္ ေဆြမ်ဳိး ရင္းခ်ာသဖြယ္ ျဖစ္သည့္ နယ္မွ ရန္ကုန္တြင္ စီးပြားေရး လာလုပ္ေနေသာ ေမာင္ႏွမ တစ္စုသည္ တစ္ေန႔တြင္ စာေရးသူအား-
“ေလးေလးကို ကၽြန္ေတာ္တို႔ အဲဒီအိမ္ကို ေခၚသြားၿပီး ျပခ်င္တယ္။ ေလးေလးက သမိုင္းသမား ဆိုေတာ့ အမွန္ကို သိမွာပဲ”ဟု ေျပာၾကသည္။

“ဟဲ့...ရွင္းလည္း ျပၾကပါဦး။ နင္တို႔ဟာက အရင္းမရွိ၊ အဖ်ားမရွိနဲ႔။ ငါ့ကို ဘယ္အိမ္ကို ေခၚသြားၿပီး ဘာျပခ်င္ တာလဲ”
ဟူ၍ ျပန္ေမးလိုက္ရပါသည္။

သည္ေတာ့မွ သူတို႔က-
“ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေဘာ့စ္နဲ႔ က်ဳိကၠလို႔နားက အိမ္တစ္ေဆာင္ကို ေရာက္သြားတယ္။ အဲဒီအိမ္က ဘြားေတာ္ႀကီးကို သူက ယံုၾကည္ေနေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ကလည္း သူ႔အႀကိဳက္ လိုက္ေနရ တာေပါ့။ အဲဒီ ဘြားေတာ္ႀကီးက သူ႔ကို ဆရာလုပ္ၿပီး ေဟာေျပာ လမ္းၫႊန္ေနတာ”

“အဲဒီေတာ့ ဘာျဖစ္လဲ”

“အဲဒီဘြားေတာ္ႀကီး အိမ္မွာ ထြက္ရပ္ေပါက္ ပုဂိ္ၢဳလ္ေတြရဲ႕႐ုပ္တုေတြ၊ ပံုေတြရွိတယ္။ ထူးဆန္းတာက သီေပါမင္းနဲ႔ စုဖုရားလတ္တို႔ရဲ႔ ဧရာမ ဓာတ္ပံုႀကီး ရွိတာပဲ။ ဒါေပမဲ့ ပါေတာ္ မူသြားတာ သီေပါမင္း မဟုတ္ဘူးတဲ့”
“ဒါျဖင့္ ဘယ္သူပါသြားတာလဲ”

“စုဖုရားလတ္ရဲ႕ ငယ္ရည္းစား ေမာင္ညိဳတဲ့”

စာေရးသူသည္ သူတို႔ ေမာင္ႏွမမ်ား ေျပာစကား အရပင္ အလြန္ စိတ္၀င္စားသြားပါသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ထိုအိမ္သို႔ တစ္ေန႔တြင္ လိုက္သြား၏။ အလုပ္ႏွင့္ ပတ္သက္သည့္ ေဘာ့စ္ေခၚေသာ ပုဂိ္ၢဳလ္ႀကီးသည္ ထိုဘြားေတာ္ ဆိုသူကို အေလးထား ေန၍ သူတို႔ကလည္း အလိုက္အထိုက္ လုပ္ေနၾကပံုရသည္။ ၾကည့္ရသည္မွာ ယံုၾကည္လွ၍ မဟုတ္ပါ။

က်ဳိကၠလို႔ ဘုရားေရွ႕မွ ၀ိုင္ယာလက္စခန္း အိမ္တန္း မ်ားဆီသို႔ ေခၚသြားပါသည္။ ထိုေနရာသို႔ စာေရးသူ တစ္ခါမွ် မေရာက္ဖူးပါ။ ယခုထိလည္း တစ္ခါမွ် မေရာက္ေတာ့ေခ်။ ေရာက္သြားရသည့္ အိမ္မွာရပ္ကြက္ အတြင္းမွ ႏွစ္ထပ္သစ္သား အိမ္ျဖစ္သည္။ အေပၚထပ္သို႔ ေခၚသြားၾက၏။ သူတို႔၏ ေဘာ့စ္ဆိုသူေတာ့ မပါပါ။ အိမ္ေပၚထပ္တြင္ ဧရာမ ဓာတ္ခန္းႀကီး ရွိ၏။ ဘုရား ႐ုပ္ပြားေတာ္ ေရွ႕တြင္ ထြက္ရပ္ေပါက္ ဘိုးေတာ္မ်ား၏ ႐ုပ္တုႏွင့္ ဓာတ္ပံု အမ်ဳိးမ်ဳိးကုိ ေတြ႔ရသည္။ သူတို႔ေျပာသည့္ စုဖုရားလတ္ႏွင့္ ေမာင္ညိဳဟု ေျပာေသာ သီေပါမင္း ပံုကိုကား မေတြ႔ရပါ။ အိမ္ေပၚတြင္ ထိုင္ေနေသာ အသက္ ၆၀ ၀န္းက်င္ရွိ ေယာဂီ ၀တ္ထားေသာ ဘြားေတာ္ႀကီး ဆိုသူက-
“ေၾသာ္... ဘယ္သူမ်ားလဲလို႔၊ မင္းတို႔ကိုး၊ မင္းတို႔ ဆရာႀကီး မပါဘူးလား”

“မပါဘူး ဘြားေတာ္ရဲ႕၊ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ဦးေလးကို ေခၚလာတာ၊ သူက သမိုင္းစာေရးဆရာ၊ ဘြားေတာ္ေျပာတဲ့ စုဖုရားလတ္နဲ႔ သီေပါမင္း အတုပံုကို ျပခ်င္လို႔”

သူတို႔ ေမာင္ႏွမ တစ္စုႏွင့္ စာေရး သူတို႔ ဘုရားကို ဦးခ်ေနစဥ္ ဘြားေတာ္ႀကီး ဆိုသူသည္ ထ၍ ဓာတ္ခန္းညာဘက္ နံရံတြင္ ကာထားသည့္ လိုက္ကာကို ဆြဲဖြင့္လိုက္ပါသည္။ သီေပါမင္းႏွင့္ စုဖုရားလတ္တို႔၏ လူအရြယ္ ဓာတ္ပံုႀကီး ေပၚလာသည္။ အရွင္ ႏွစ္ပါးလည္း သလြန္ေတာ္ေပၚတြင္ ထိုင္ေတာ္ မူေနၾကသည္။ ဘြားေတာ္ႀကီးက-
“ဆရာကေတာ့ ဒီပံုထဲက ဘုရင္ကို သီေပါမင္းလို႔ ထင္မွာပဲ၊ ဒါေပမဲ့ မဟုတ္ဘူး။ ဒီပံုထဲကဟာက မိဖုရားႀကီး စုဖုရားလတ္ရဲ႕ ငယ္ရည္းစား ေမာင္ညိဳပါ”
ဟု ေျပာပါေတာ့သည္။ စာေရးသူ ျမင္လိုက္သည္က ျမင္ဖူးေနက် အရွင္ ႏွစ္ပါးပံုပင္ ျဖစ္သည္။ စာေရးသူက ဘြားေတာ္ႀကီး ဆိုသူကို-
“ကၽြန္ေတာ့္အျမင္ ေျပာရရင္ သီေပါမင္းနဲ႔ တေထရာတည္းပဲ”

“ခၽြတ္စြပ္ တူလို႔လည္း အဂၤလိပ္ကို လွည့္စားလို႔ ရတာေပါ့။ မိဖုရားႀကီးက ဥပါယ္ တံမ်ဥ္နဲ႔ သူ႔ ငယ္ရည္းစား ေမာင္ညိဳကုိ ေခၚသြားတာ”

“ဒါျဖင့္ရင္ သီေပါမင္းက ဘယ္ေရာက္သြားလဲ”

“၀န္းသိုေစာ္ဘြားႀကီးက ေရႊဘို ကိုဆင္နဲ႔ တိတ္တဆိတ္ ေခၚသြားတယ္ေလ။ အဲဒီကမွ မဟာၿမိဳင္ ေတာႀကီးထဲ ေရာက္သြားတယ္”

“ေနာက္ ဘာျဖစ္သြားလဲ”

“မဟာၿမိဳင္ေတာထဲမွာ က်င့္ၾကံ  အားထုတ္လို႔ ထြက္ရပ္ ေပါက္သြားတယ္။ အခုထိ အတြင္း စခန္းမွာ စၾကာမင္းကေလးတို႔နဲ႔ အတူရွိတယ္”
စာေရးသူကလည္း ၾကားရသည္ မ်ားကို ဘာမွ မျငင္းေတာ့ပါ။ ျငင္းေန၍လည္း ရမည္မဟုတ္။ သူတို႔ ယံုၾကည္ခ်က္ႏွင့္ သူတို႔ ရာဇ၀င္ အူေပါက္ ေျပာေနျခင္းျဖစ္သည္။
ျပန္လာၾကေသာအခါ တူ၊ တူမ ကေလးမ်ားက-
“ေလးေလး၊ ဘယ္လို  သေဘာရ လဲ”

“သူေျပာတိုင္းသာဆိုရင္ သီေပါ မင္းဆက္ေတြဟာ ေမာင္ညိဳအဆက္ေတြ ျဖစ္ေရာေပါ့။ ဒါေပမဲ့ ဒီအေၾကာင္းကိုေတာ့ ဒီတစ္ခါပဲ ၾကားရဖူးေသးတယ္”

စာေရးသူသည္ ေတာ္ေတာ္ (ေတာ္ဘုရားကေလး) အိမ္သို႔သြား၍ ဤအေၾကာင္းမ်ားကို ေျပာျပရသည္။
“ေတာ္ေတာ္တို႔ေတာ့ ဒုကၡပဲ။ သီေပါမင္း အႏြယ္ေတာ္မ်ား မဟုတ္ဘဲ ေမာင္ညိဳ အႏြယ္ေတြ ျဖစ္ကုန္ၿပီ”

စာေရးသူ၏ စကားကို ၾကားရေသာ အခါ ေတာ္ေတာ္သည္ တခစ္ခစ္ ရယ္ပါေတာ့သည္။ ၿပီးမွ-
“ဒါမ်ဳိးေတြက ကၽြန္ေတာ္တို႔ အဖို႔ ႐ိုးေနၿပီ။ အမ်ဳိးစံု ၾကံဳရတယ္။ အေျပာလည္း ခံရတယ္။ ဒီေမာင္ညိဳ ဇာတ္လမ္းကိုလည္း ကၽြန္ေတာ္ ၾကားဖူးပါတယ္။ သတင္းစာထဲမွာ ဟိုတုန္းက သီေပါမင္း ေျမးဆိုတာေတြလည္း ခဏ ခဏ ေပၚဖူးတယ္”

“ဟုတ္လား၊ ဘယ္တုံးကလဲ”

“အဲဒီတုန္းက ဦးသန္းေဆြေတာင္ ဘယ္ေမြးဦးမလဲ။ ကၽြန္ေတာ္ေတာင္ ငယ္ငယ္ပဲရွိေသးတာ။ ဒီ အေၾကာင္းေတြ ဦးသန္းေဆြ ဖတ္ခ်င္ရင္ စာရြက္စာတမ္းေတြ ကၽြန္ေတာ္ ေပးလိုက္ပါ့မယ္”
ဟုေျပာၿပီး ေတာ္ေတာ္သည္ သူ႔ အိပ္ခန္း အတြင္းသို႔ ၀င္သြားပါသည္။ ခဏၾကာေသာအခါ စာရြက္စာတမ္း မ်ားယူလာၿပီး စာေရးသူကို ေပးလိုက္ပါသည္။

အိမ္ေရာက္သည္ႏွင့္ ေတာ္ေတာ္ ေပးလိုက္ေသာ စာရြက္စာတမ္းမ်ားကို အစဥ္တိုင္း ဖတ္ၾကည့္ပါသည္။ ပထမဆံုး ေတြ႔ရသည္က ၁၉၃၉ ခု၊ ၾသဂုတ္လ ၄ ရက္စြဲပါ ဗႏၶဳလ သတင္းစာ ျဖစ္သည္။ ထိုသတင္းစာ ေခါင္းႀကီးပိုင္းတြင္ သီေပါမင္း ေျမးေတာ္ ကြယ္လြန္ျခင္း ဟူေသာ သတင္းကို ေတြ႔ရသည္။ ဖတ္လိုက္ ေသာအခါ ေအာက္ပါအတိုင္း ေရးထားသည္။ (မူရင္းသတ္ပံု အတိုင္း)
“နတ္ရြာစံ သီေပါဘုရင္၏ ေျမးေတာ္၊ ယူပီအဆင္ ဘလီလႊတ္ေတာ္၏ ေဆာ္ၾသသူ၊ ကြန္၀ါအနန္းဆင္း၏ ၾကင္ယာေတာ္၊ ရာနီဗိမၼာကုမၼာရီသည္ ၾသဂုတ္လ ၂ ရက္ေန႔ နံနက္က ကြယ္လြန္ အနိစၥ ေရာက္သည္”

ထိုသတင္းကို ဖတ္ၿပီး ဘယ္က သီေပါမင္း ေျမးေတာ္လဲ၊ ရတနာဂီရိတြင္ ပထမ သမီးေတာ္ႀကီးက ဂိုပယ္ဆ၀န္႔ ဆိုသူႏွင့္ အိမ္ေထာင္က်သည္။  ထိုသူတို႔မွ ေမြးသည့္ တုတု ဆိုသူမွာ သီေပါမင္းေျမး ျဖစ္သည္။ တုတုသည္ အရွင္ ႏွစ္ပါးရွိစဥ္က စံအိမ္ေတာ္မွ ဒ႐ိုင္ဘာ ရွန္ကာပို၀ါဆိုသူႏွင့္ ေနာက္ပိုင္း လက္ ထပ္လိုက္သည္။ ယခု သတင္းတြင္ ေရးထားသည့္ သီေပါမင္း ေျမးေတာ္၊ ကြယ္လြန္သူက ကြန္၀ါအနန္းဆင္း၏ ၾကင္ရာေတာ္ ရာနီဗိမၼာကုမၼာရီဟု ျဖစ္ေနသည္။ မည္သို႔မွ မျဖစ္ႏိုင္ပါ။

စာေရးသူတြင္ အေတြးတစ္မ်ဳိး ေပၚခဲ့သည္။ အိႏိ္ၵယေရာက္ လင္းပင္ မင္းသားႀကီး၏ သမီးေတာ္ အငယ္ဆံုး လင္းပင္ထိပ္တင္ မေထြးသည္ အိႏိ္ၵယမွ ကာရွီေပါမဟာရာဇာ ေဒါက္တာအာ နန္းဆင္း(ဆရာ၀န္ႀကီး) ႏွင့္ လက္ဆက္ခဲ့သည္။ ယခု သတင္းပါ မဟာရာဇာမွာ ကြန္၀ါ အနန္းဆင္းမွ ျဖစ္ေနၿပီး ယူပီ အဆင္ဘလီ လႊတ္ေတာ္၏ ေဆာ္ၾသသူ ျဖစ္ေနသည္။ မဟာရာဇာ၏ အမည္မွာ အာနန္းဆင္းႏွင့္ အနန္းဆင္းဟူ၍ ခပ္ဆင္ဆင္ တူေနသည္။ တစ္ဦးတည္းေပလား။

လင္းပင္ထိပ္တင္မေထြး ကြယ္လြန္ခဲ့သည့္ ေန႔စြဲသည္ ၁၉၃၉ ခု ၾသ ဂုတ္ ၂ ရက္ေန႔ ဟုတ္၊ မဟုတ္ ျပန္စစ္ ေဆးၾကည့္ရမည္။ လင္းပင္ထိပ္တင္ မေထြးသည္ အိမ္ေရွ႕စံ ကေနာင္မင္း၏ ေျမးေတာ္ ျဖစ္ေလရာ သီေပါမင္း ေျမးေတာ္ႏွင့္ ကေနာင္မင္း ေျမးေတာ္ အမွတ္ မွားေလသည္လားဟုလည္း စစ္ေဆး ၾကည့္ရန္ လိုသည္။

ေတာ္ေတာ္ (ေတာ္ဘုရားက ေလး) ေပးလိုက္သည့္  စာရြက္စာတမ္း မ်ားထဲတြင္ ၁၉၃၅ ခုႏွစ္ကလည္း အိုင္ယာလန္ ျပည္တြင္ သီေပါမင္း ေျမးေတာ္ဟု ေပၚဖူးသည္။ သူမ၏ အမည္မွာ ေမရီ ျဖစ္သည္။ သူမ၏ဘ၀ကို ကိုယ္တိုင္ ျပန္ေရးထားေသာ ဇာတ္လမ္းရွိသည္။ ေတာ္ေတာ္ သိမ္းထားသည္က “သည္ ပါစင္း႐ိႈး”ေခၚ အဂၤလိပ္ ဂ်ာနယ္မွ ျဖစ္၏။

ထိုဂ်ာနယ္တြင္ ေမရီက သူမဘ၀ ဇာတ္ေၾကာင္းကို ေရးထားသည္။
“ကၽြန္မမွာ ျမန္မာဘုရင့္ေသြး မင္းသမီး တစ္ပါးျဖစ္လ်က္ ကၽြန္မ၏ တစ္သက္တာတြင္ ကံၾကမၼာ၏ ေစစားရာ စီမံရာသို႔ လိုက္ပါခဲ့ပါသည္။ ကၽြန္မသည္ အဖိုးအနဂၣ ထိုက္တန္ေသာ ေက်ာက္မ်က္ရတနာတို႔ကိုလည္း ဆင္ျမန္းခဲ့ဖူးပါ၏။ ေျခေမြး မီးမေလာင္၊ လက္ေမြး မီးမေလာင္ မလုပ္မကိုင္ဘဲ ေလာက စည္းစိမ္ကိုလည္း ခံစား၊ စံစား ခဲ့ရပါ၏။ သိန္း၊ သန္း၊ ကုေဋမေရ မတြက္ႏိုင္ေလာက္သည့္ ပစၥည္းရွင္ႀကီး တစ္ဦး၏ သားကလည္း ၎ႏွင့္ လက္ထပ္ျခင္း ျပဳရန္ အတန္တန္ ေတာင္းပန္ ေၾကာင္း လမ္းျခင္းကိုလည္း ခံခဲ့ရပါ၏။ သို႔ေသာ္ ကၽြန္မ၏ အျပံဳးသည္ နက္႐ိႈင္းလွေသာ ကၽြန္မ၏ ဆင္းရဲတြင္းကို မဖံုး ႏိုင္ခဲ့ပါ”
ေမရီ၏ ဘ၀ဇာတ္လမ္းကို ဖတ္႐ႈ ရသူမွန္သမွ် ေမရီ႕အေပၚ အသနား ပုိမိခဲ့ၾကေပမည္။ ကာယကံရွင္ ကိုယ္တိုင္က ျပန္လည္ ေရးသားခ်က္ျဖစ္ျခင္း၊ ျမန္မာဘုရင္၏ ေျမးေတာ္ အရင္းတစ္ဦး ျဖစ္ျခင္းဟူေသာ အခ်က္မ်ားမွာ ေမရီ၏ ဇာတ္လမ္းကို ပို၍ အသက္ ၀င္လာေအာင္ ဖန္တီးလ်က္ ရွိေပသည္။ ေမရီ၏ ဘ၀မွာ က႐ုဏာ ျဖစ္စရာ ေကာင္းေနသည္။

ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ ေနာက္ဆံုးဘုရင္ ျဖစ္ေတာ္မူေသာ သီေပါမင္း၏ ေျမးေတာ္အရင္း တစ္ဦးျဖစ္ပါလ်က္ႏွင့္ အိုင္ယာလန္ျပည္ ဒပ္ဗလင္ၿမိဳ႕ေတာ္တြင္ အနာဂတ္ကို လွမ္းေမွ်ာ္ၾကည့္၍ မျမင္ႏိုင္ေအာင္ ဒုကၡ အေမွာင္ထုႀကီးႏွင့္ ရင္ဆိုင္ ေနရေသာ ေမရီ၏ ဘ၀ ဇာတ္လမ္းမွာ ထိုအခ်ိန္က ကမာၻ အရပ္ရပ္မွပင္ စိတ္၀င္ စားခဲ့ၾကေပမည္။

ထို႔ေၾကာင့္လည္း တကယ့္ အျဖစ္မွန္ ဇာတ္လမ္းကို စိတ္၀င္စားေသာ ႐ုပ္ရွင္ ကုမၸဏီႀကီး တစ္ခုက ေမရီ၏ အေၾကာင္း ႐ုပ္ရွင္ ႐ိုက္ကူးရန္ပင္ စီစဥ္ခဲ့ ေသးသည္ဟု သိရသည္။ ေမရီမွာ ဤကဲ့သုိ႔ အတိဒုကၡ ေရာက္ေနေသာ္လည္း တကယ္ဆိုေသာ္ ျမန္မာ ဘုရင္၏ ေျမးေတာ္ အရင္းတစ္ပါး ျဖစ္႐ံုသာမကေသး သူမ၏ ဖခင္မွာ အိႏိ္ၵယ ပဋိညာဥ္ခံ ၀န္ထမ္း (I.C.S)  အထက္တန္း အရာရွိႀကီး တစ္ဦး ျဖစ္ေသးသည္။ သူမ၏ ဖခင္မွာ စစ္ဘက္၌လည္း ဗိုလ္မွဴးအဆင့္ ထိေအာင္ အမႈထမ္းခဲ့ၿပီးေနာက္ အုပ္ခ်ဳပ္ေရး ဘက္၌ တရားသူႀကီး တစ္ဦးျဖစ္ေနသည္ ဆို၏။ သို႔ေသာ္ ေမရီ၏ ဖခင္သည္ ျမန္မာလူမ်ဳိး မဟုတ္ေခ်။ အိုင္ယာလန္ ျပည္သား အိုင္းရစ္လူမ်ဳိး ျဖစ္သည္။

ထို႔ေၾကာင့္ ေမရီသည္ အိုင္ယာ လန္ျပည္ ဒပ္ဗလင္ၿမိဳ႕သို႔ ပညာ သင္ၾကားရန္ ေရာက္ေနျခင္းျဖစ္သည္။ ေမရီ၏မယ္ေတာ္မွာ “မေစာ” ျဖစ္၍ ျမန္မာႏိုင္ငံမွ ေနာက္ဆံုးဘုရင္ သီေပါမင္း တရားႀကီး၏ သမီးေတာ္ အႀကီးဆံုး ျဖစ္သည္ဟု ဆိုသည္။ ၁၄ ႏွစ္ သမီး အရြယ္တြင္ မေစာသည္ အိုင္းရစ္ အမ်ဳိးသား တစ္ဦးႏွင့္ အထက္ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ လက္ထပ္ခဲ့သည္။ သို႔ျဖင့္ပင္ ေမရီကို ဖြားျမင္ခဲ့ရျခင္း ျဖစ္သည္။

ေမရီ ၇ ႏွစ္ အရြယ္တြင္ မိဘ ႏွစ္ပါးသည္ သူမ ပညာေရး အတြက္ ေဆြးေႏြးၾကရသည္။ မယ္ေတာ္က သူမ၏ ပညာေရး အတြက္ ဥေရာပ ဆန္ေန၍ သူမကို မ်က္ႏွာျဖဴ လူမ်ဳိးမ်ား သင္ၾကား တတ္ေျမာက္အပ္ေသာ ပညာ အရပ္ရပ္တို႔ကို သင္ၾကား တတ္ေျမာက္ေစလိုသည္။ ဖခင္မွာမူ အိုင္းရစ္လူမ်ဳိး တစ္ဦးျဖစ္လ်က္ ဥေရာပ မဆန္ေပ။ ေမရီအား ျမန္မာဆန္ဆန္ ပညာ သင္ၾကားေစလိုသည္။ ျမန္မာ ပီသစြာ ေနထိုင္ ေစလိုသည္။

ေမရီ၏ မယ္ေတာ္ႏွင့္ ဖခင္တို႔မွာ သမီးပညာေရး အတြက္ အေရွ႕ႏွင့္ အေနာက္ေလာက္ သေဘာ အယူအဆ ကြာျခား ေနေသာ္လည္း ေနာက္ဆံုး ေမရီကို အိုင္ယာလန္ျပည္သို႔ ပညာ သင္လႊတ္ရန္ ဆံုးျဖတ္ခဲ့ၾကသည္။ မ်က္ႏွာျဖဴေသြး တစ္၀က္ပါေနေသာ ေမရီ အတြက္ အိုင္ယာလန္တြင္ အံ၀င္ခြင္က် မျဖစ္စရာ မရွိေပ။

မယ္ေတာ္သည္ တကယ္တမ္း သမီးေတာ္ကေလးႏွင့္ မခြဲခြာလိုေပ။ သို႔ေသာ္လည္း သူမဆႏၵ အတုိင္း ဒပ္ဗလင္ၿမိဳ႕ရွိ ကြန္ဗင့္ေက်ာင္း တစ္ေက်ာင္းတြင္  ေနရေလေတာ့သည္။ ထိုေက်ာင္းတြင္ အစစအရာရာ အဆင္ေျပသည္။ ဆရာမမ်ား၏ ခ်စ္ခင္ျခင္ းကိုလည္း ခံရသည္။ စာလည္း ႀကိဳးစားသည္။ သို႔ေၾကာင့္ ေမရီသည္ ေပ်ာ္ေပ်ာ္ရႊင္ရႊင္ပင္ ပညာသင္လ်က္ ရွိသည္။ သို႔ေသာ္ ေမရီ၏ ေပ်ာ္ရႊင္မႈမွာ ႏွစ္ႏွစ္ခန္႔သာ ၾကာလိုက္၏။ ျမန္မာျပည္မွ မယ္ေတာ္ မေစာသည္ မီးရထား တိမ္းေမွာက္ရာတြင္ ပါ၀င္၍ ကံကုန္ သြားေလသည္။ ထိုအခ်ိန္က ေမရီ၏ အသက္မွာ ၉ ႏွစ္သာ ရွိေသးသည္။ သူ အလြန္ ခ်စ္လွစြာေသာ မယ္ေတာ္ မရွိေတာ့၍ ေမရီ၏ ေပ်ာ္ရႊင္မႈ အားလံုးသည္ ဆိတ္သုဥ္း သြားရေလေတာ့သည္။

ေမရီအတြက္ ေသာက မၿငိမ္းေသးမီ သူမ၏ ဖခင္က ေနာက္အိမ္ေထာင္ ျပဳလိုက္ျပန္သည္။ ပုိ၍ ဆိုးသည္ကား ေမရီ ေတာ္ရမည့္ မိေထြး ဆိုသူမွာ အျခား သူမဟုတ္ဘဲ သူတို႔အိမ္မွ အိမ္ေဖာ္ အမ်ဳိးသမီး ျဖစ္ေနျခင္းပင္တည္း။ ေမရီမွာ တစ္ခ်ိန္က ခိုင္းခဲ့သည့္ အေစခံမကို မည္သို႔ မိေထြးေတာ္ရမည္ မသိျဖစ္ရ ေလသည္။ တစ္ပူေပၚ ႏွစ္ပူဆင့္ဆို သည့္ စကားကဲ့သုိ႔ ျဖစ္ေနရ၏။

ပထမ ကမာၻစစ္ႀကီး ျဖစ္လာေသာ အခါ ဖခင္က ေမရီအား ျမန္မာျပည္သို႔ ျပန္ေခၚလိုက္သည္။ ေမရီသည္ သေဘၤာျဖင့္ ျပန္လာခဲ့ရေလသည္။ မျပန္လာ၍လည္း မရပါ။ သူမမွာ အရြယ္ မေရာက္ေသး၍ ဖခင္ကိုသာ အားကိုး ေနရသည္။ မယ္ေတာ္ ကလည္း မရွိေတာ့ၿပီ။

ဖခင္ႀကီးက ေမရီကို ရန္ကုန္ ဆိပ္ကမ္းတြင္ လာႀကိဳသည္။ ေမရီသည္ ဖခင္ကို ေတြ႔ျမင္ လိုက္ရသည့္အခါ ၀မ္းလည္းသာ၊ ၀မ္းလည္းနည္းတည္း ဟူေသာ ႏွစ္ခု ေရာေနသည့္ စိတ္ကို ခံစား လိုက္ရသည္။ ေမရီသည္ မ်က္ရည္ ၀ိုင္းလ်က္ႏွင့္ ဖခင္ႀကီး ေနာက္လိုက္ ပါခဲ့ရေပသည္။ သူမ ဖခင္ေနသည့္ အိမ္သည္ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕မွ ဆိတ္ၿငိမ္ ရပ္ကြက္ တစ္ခုတြင္ ရွိေသာ ႏွစ္ထပ္အိမ္ႀကီး ျဖစ္သည္။

အိမ္သို႔ ေရာက္သည္ႏွင့္ မိေထြးကို စေတြ႔ရသည္။ သူက ေမရီအား ေဖာ္ေဖာ္ေရြေရြပင္ ႏႈတ္ဆက္ခဲ့သည္။ ေမရီ အဖို႔ ျမန္မာျပည္ႏွင့္ ေ၀းကြာခဲ့သျဖင့္ ျမန္မာ စကားကို စဥ္းစား ေျပာေနရေသာ ေၾကာင့္ ဆြံ႔အသကဲ့သို႔ ျဖစ္ေနသည္။ ဤသည္ကိုပင္ မိေထြးက သူ႔အား ေဖာ္ေရြစြာ စကားေျပာခ်င္ေနပံု မရဟု ထင္ေကာင္း ထင္ေပလိမ့္မည္။ ေမရီ၏ မိေထြးသည္ ပ်ဴပ်ဴငွာငွာ၊ ေဖာ္ေဖာ္ေရြ ေရြပင္ ျဖစ္ပါသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ သူတို႔ ႏွစ္ဦး အဆင္ မေျပႏိုင္စရာ အေၾကာင္း ဟူ၍ ဘာမွ မရွိပါ။

သို႔ရာတြင္ မိေထြးက သူ႔ကို “ေမေမ”ဟု ေခၚေစခ်င္သည္။ ေမရီ အေနျဖင့္ သူမ၏ မယ္ေတာ္အရင္းမွ တစ္ပါး မည္သူ႔ကိုမွ ေမေမဟု ေခၚလည္း မေခၚခ်င္၊ ေခၚေ၀ၚလိုစိတ္လည္း မရွိဟု ဆိုသည္။ မယ္ေတာ္ မေစာကိုပင္ “မယ္မယ္”ဟု ေခၚခဲ့သည္။
ေမရီသည္ မဟာမ်ဳိး၊ မဟာႏြယ္ ျဖစ္သျဖင့္ မဟာေသြး ပါလာေသာ ေၾကာင့္ေပလား မသိ။ အိမ္ေစမကို မည္သို႔မွ် “ေမေမ” မေခၚႏိုင္ေခ်။ ဤအေသးအမႊား ကိစၥကေလးႏွင့္ပင္ ေမရီႏွင့္ မိေထြးတို႔ အဆင္မေျပ ျဖစ္ခဲ့ရေလသည္။ ေနာက္ဆံုး၌ ေမရီသည္ အိမ္မွာ ဆက္လက္ ေနထိုင္၍ မျဖစ္ေတာ့သျဖင့္ သူမ၏ လက္စြပ္ တစ္ကြင္းကို အခိုင္းအေစ ကုလား တစ္ဦးအား ေရာင္းခ်ခိုင္းၿပီး ထုိေငြျဖင့္ ဖခင္အိမ္မွ ထြက္ေျပးခဲ့ေလသည္။

ေမရီသည္ ကံအားေလ်ာ္စြာ ရန္ကုန္ ေဆး႐ံုႀကီး၌ သူနာျပဳ ဆရာမ အလုပ္ခန္႔ထားျခင္း ခံရေပသည္။
(မွတ္ခ်က္။ ။ ထိုေခတ္က သူနာျပဳ အတတ္ မသင္ရဘဲႏွင့္ ေဆး႐ံုႀကီး၌ သူနာျပဳဆရာမ ခန္႔မည္ မဟုတ္ေခ်။ ဆရာမ အကူေလာက္သာ ျဖစ္ပံုရသည္ဟု စာေရးသူ ထင္ပါသည္။ သူ႔စာထဲတြင္ Nurse ဟု ေဖာ္ျပထားသျဖင့္သာ သူနာျပဳ ဆရာမဟု ဘာသာ ျပန္လိုက္ရျခင္း ျဖစ္ပါသည္။)

ေမရီ၏ ဖခင္ကလည္း ေမရီအား မစံုစမ္း၊ မေမးျမန္းခဲ့သျဖင့္ အေတာ္ စိမ္းကားသည့္ ဖခင္ႀကီး ျဖစ္ပံုရသည္။ ေမရီသည္ ျမန္မာျပည္၏ ရာသီဥတု ပူျပင္း လွသျဖင့္လည္းေကာင္း၊ အလုပ္ပင္ပန္း ၍လည္းေကာင္း က်န္းမာေရး ထိခိုက္လာသည္။ သိသူတိုင္းက သူ႔ ဖခင္၏ လ်စ္လ်ဴ႐ႈမႈကို မေက်နပ္ၾကေခ်။ ေမရီအား ထိုက္သင့္ အားေလ်ာ္စြာ ေထာက္ပံ့သင့္ေၾကာင္း ေျပာၾကသည္။ မိတ္ေဆြ တစ္ဦးကမူ ေမရီဖခင္၏ ေရွ႕ေနႀကီးထံ ေခၚေဆာင္သြားၿပီး အက်ဳိးအေၾကာင္း ေျပာေစသည္။

“ေမရီ၏ မယ္ေတာ္မွာ ဘုရင္ တစ္ပါး၏ သမီးေတာ္ျဖစ္သည့္ အတိုင္း အလြန္႔အလြန္ ခ်မ္းသာ ႂကြယ္၀သူ ျဖစ္ေၾကာင္း၊ မယ္ေတာ္ျဖစ္သူ ကံေတာ္ မကုန္မီကပင္ ေမရီအတြက္ ေရႊဒဂၤါး ႏွစ္ေသာင္းတန္ အေမြ ေပးခဲ့ေၾကာင္း၊ ယင္းအေမြမွာ ေငြမ်ားမဟုတ္ စိန္၊ ေက်ာက္၊ ပတၱျမား စသည့္ အဖိုးတန္ ရတနာမ်ားသာျဖစ္ေၾကာင္း၊ ရတနာမ်ားကို ထည့္ထားေသာ ေငြေသတၱာ သည္ ဖခင္ျဖစ္သူထံ၌ ရွိေၾကာင္း”
စသည္ျဖင့္ ေရွ႕ေနႀကီးအား ေျပာျပသည္။ တစ္ဆက္တည္းပင္ ထိုအေမြ ရတနာမ်ားကို ဖခင္ႀကီးထံမွ ေတာင္း ေပးရန္ အေရးဆိုခိုင္းသည္။

ေရွ႕ေနႀကီးသည္ ၀တၱရားအတိုင္း ေမရီ၏ ဖခင္ထံ အေၾကာင္းၾကားေပးခဲ့ သည္။ သို႔ရာတြင္ ဖခင္ျဖစ္သူက ဤ ပစၥည္းမ်ားသည္ ေမရီႏွင့္ မဆိုင္ေၾကာင္း၊ မယားေသ၍ လင္ႏွင့္သာ ဆိုင္ေၾကာင္း ခပ္ျပတ္ျပတ္ပင္ ျပန္ၾကားခဲ့သည္။

သို႔ေသာ္ အသိ မိတ္ေဆြမ်ားက ဖခင္ႀကီးကို တရား စြဲဆိုရန္ တိုက္တြန္း ၾကသည္။ ေမရီ အေနျဖင့္ ဖခင္ႀကီးအား တရား စြဲလိုစိတ္ လံုး၀ မရွိေပ။  သို႔ရာတြင္ သူမ မယ္ေတာ္၏ အဖိုးတန္ အေမြအႏွစ္မ်ားကို  မိေထြး လက္ထဲသို႔ ေရာက္ရမည့္ အတြက္ မခံမရပ္ႏိုင္ ေလာက္ေအာင္ ျဖစ္ေနေသာေၾကာင့္ ေနာက္ဆံုးတြင္ ဖခင္ႀကီးအား တရား စြဲဆိုခဲ့ရေပသည္။ သို႔ရာတြင္ တရား႐ံုး တြင္ အ႐ံႈးႏွင့္သာ ရင္ဆိုင္ရၿပီး ဖခင္ႀကီး၏ အမုန္းႏွင့္သာ အဆံုးသတ္ခဲ့ရ ေလေတာ့သည္။ တရား႐ံႈးသည့္ ေနာက္ပိုင္း ေမရီသည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ၌ ေနလိုစိတ္ မရွိေတာ့ေပ။

ထို႔ေၾကာင့္ အိုင္ယာလန္ ျပန္ရန္ စီစဥ္ခဲ့သည္။ ဖခင္ႀကီးမွာ ေမရီအား လ်စ္လ်ဴ႐ႈထားေသာ္လည္း အိုင္ယာလန္ ျပန္မည္ဆိုက သေဘၤာ လက္မွတ္ခံေပးမည္ ဆိုလာသည္။ ေမရီအား ပထုတ္လိုက္ခ်င္ပံုရသည္။ ေမရီသည္ မတတ္သာေတာ့သည့္ အဆံုး၌ ထိုမွ်ေလာက္ အကူအညီကေလး ကိုပင္ လက္ခံ လိုက္ရေပသည္။  အိုင္ယာလန္ ျပန္ေရာက္သြားေသာ ေမရီတြင္ လက္ထဲ၌ ေငြတစ္ျပားမွ မရွိေခ်။

သို႔ေသာ္ ကံေကာင္းသျဖင့္ ေက်ာင္းေနဖက္ သူငယ္ခ်င္း “ဘရင္ဒါ” ဆိုသူႏွင့္ ေတြ႔ရသည္။ ေမရီ၏ အျဖစ္မ်ားကို ၾကားရေသာ အခါ ဘရင္ဒါပင္ စိတ္ ထိခုိက္ရသည္။ ဘရင္ဒါက သနား လွသျဖင့္ သူ႔အိမ္သို႔ ေခၚသြားခဲ့သည္။  ဘရင္ဒါ၏ အကူအည ီျဖင့္ပင္ စားေသာက္ဆိုင္ တစ္ဆိုင္၌ စားပြဲထိုး အလုပ္ကို ရခဲ့သည္။ ဘရင္ဒါ မိဘမ်ားက ဖခင္ လုပ္သူ၏ ရက္ရက္စက္စက္ ျပဳမူလိုက္ပံုကုိ မခံမရပ္ႏိုင္ သျဖင့္ ဆက္သြယ္ၿပီး ေမရီကို သူတို႔ အုပ္ထိန္း ထားေၾကာင္း ၊ ဖခင္တစ္ေယာက္ အေနျဖင့္ ေထာက္ပံ့သင့္ေၾကာင္း စာေရး သားေပးပို႔ လိုက္ၾကသည္။

မၾကာမီပင္ လန္ဒန္မွ ေရွ႕ေန တစ္ဦးက တစ္ဆင့္ တစ္လလွ်င္ ေရႊဒဂၤါး ႏွစ္ဆယ္ျပား ေထာက္ပံ့မည္ျဖစ္ ေၾကာင္း ေဖာ္ျပထားသည့္စာ ရရွိခဲ့သည္။ အခ်ိန္ အေတာ္ၾကာမွ ထိုေထာက္ပံ့မႈကို ရသျဖင့္ ေမရီအဖို႔ စား ၀တ္ေနေရး ေျပေျပလည္လည္ ျဖစ္ခဲ့ရသည္။ သို႔ေသာ္ မၾကာလိုက္ပါ။ လန္ဒန္ရွိ ေရွ႕ေနထံမွ ေမရီ၏ ဖခင္အလုပ္မွ အၿငိမ္းစား ယူလိုက္သျဖင့္ ေမရီအား ေထာက္ပံ့ျခင္း မျပဳႏိုင္ေတာ့ေၾကာင္း အေၾကာင္းၾကားသည့္ စာတစ္ေစာင္ ေရာက္လာသည္။

ေမရီ၏ ဖခင္မွာ ဗုိလ္မွဴးႀကီး အဆင့္မွ အၿငိမ္းစား ယူလိုက္ျခင္း ျဖစ္သည္။ ထိုအခ်ိန္၌ (O.B.E) ဆိုသည့္ သူေကာင္းျပဳ ဘြဲ႔ကိုလည္း ရရွိေနၿပီး ျဖစ္ပါသည္။ ေမရီ၏ ဘ၀သည္ အက်ပ္အတည္းႏွင့္ ရင္ဆိုင္ရျပန္သည္။

တစ္ေန႔တြင္ ဖခင္ဘက္မွ ေဆြမ်ဳိး ေတာ္စပ္သူ “ဆာ”ဘြဲ႔ရတစ္ဦးက-
“မင္းရဲ႕ဖခင္က လန္ဒန္က၀င္ ဗလီျပပြဲႀကီးကို လာလိမ့္မယ္။ ေတြ႔လိုပါက လာေတြ႔ပါ”
ဟု အေၾကာင္းၾကားၿပီး ခရီး စရိတ္ပင္ ပို႔ေပးလိုက္သည္။ ေမရီသည္ ဖခင္ႀကီး စီးနင္း လိုက္ပါလာမည့္ မီးရထားကို ၀ါတာလူး ဘူတာမွ သြားေရာက္ ေစာင့္ဆိုင္း ႀကိဳေနမိသည္။

ဖခင္ႀကီးသည္ ေမရီကို ေတြ႔ဆံု ရေသာအခါ ဖက္လဲတကင္း မရွိလွေခ်။ သို႔ေသာ္ သူေနထိုင္သည့္ ဟိုတယ္မွာပင္ ေမရီကိုလည္း ေနထိုင္ေစသည္ ဆို၏။ ေတာ္ေတာ္ေပးလိုက္ေသာ စာရြက္ စာတမ္းမ်ားသည္ ဤေနရာတြင္ ဆံုးခန္းတိုင္ ေရာက္သြားသည္။ စာေရးသူသည္ မခ်င့္မရဲျဖင့္ ေတာ္ေတာ့္ထံ လွမ္း၍ ဖုန္းဆက္လိုက္သည္။

“ေတာ္ေတာ္၊ ေမရီ အေၾကာင္းစာ ေတြက သူ႔အေဖနဲ႔ လန္ဒန္ ဟိုတယ္မွာ ျပန္ေနခန္း အေရာက္ ဆံုးသြားတယ္။ ေနာက္စာရြက္ စာတမ္းေတြေရာ...”

“ေတာ္ေတာ့္မွာလည္း ဒီေလာက္ပဲ ရွိတယ္၊ ၾကာလွၿပီေလ”

“သားအဖ ဘယ္လို ျဖစ္သြားၾကတယ္ ဆိုတာ သိခ်င္လိုက္တာ”

“သိလို႔လည္း သိပ္ထူးမွာ မဟုတ္ပါဘူး။ ဒါေတြက အမွန္ေတြမွ မဟုတ္ဘဲ ။ ဖတ္ေကာင္းေအာင္၊ လူေတြ စိတ္၀င္စားေအာင္ လုပ္ၾကံ ေရးထားတာေလ။ အဲဒီတုန္းက ကမာၻ အရပ္ရပ္က ဒီအေၾကာင္းကို စိတ္၀င္စားၾကတယ္။ ျမန္မာႏိုင္ငံက မင္းေဆြ မင္းမ်ဳိးမ်ား၊ အထူးေတာ့ ေတာ္ေတာ္တုိ႔ သီေပါမင္း အႏြယ္ေတာ္မ်ား အတြင္းမွာ အေတာ္ ဂယက္ ႐ိုက္သြားခဲ့တယ္။ ျပည္တြင္း ကေရာ ျပည္ပကပါ အႏြယ္ေတာ္ေတြ ဆီကို ေမးျမန္းတဲ့ စာေတြ ေရာက္လာၾကတယ္။ တစ္ေန႔တစ္ေန႔ ဆယ္ေစာင္ ေလာက္ေတာင္ ရတယ္”

“ေတာ္ေတာ္တို႔က ဘယ္လို ျပန္ေျဖသလဲ”

“ဘာမွ မေျဖလိုက္ပါဘူး။ ေျဖစရာလည္း မရွိဘူး။ ေျဖစရာလည္း မလိုဘူးေလ”


ေတာ္ေတာ္ ေျပာသည္မွာ မွန္လည္း မွန္ေနသည္။ ဤသို႔ေသာ ဇာတ္လမ္းမ်ဳိးသည္ ကမာၻႏွင့္ တစ္၀န္း၊ လူသိသူသိ မိသားစုႀကီးမ်ား၊ ကမာၻေက်ာ္ ပုဂိ္ၢဳလ္ႀကီးမ်ားႏွင့္ ပတ္သက္၍ အမ်ဳိးမ်ဳိး ေပၚထြက္ခဲ့သည္ မဟုတ္ပါေလာ။ Impostor ေခၚသည့္ အေယာင္ေဆာင္သူ၊ ဟန္ေဆာင္ သူ၊ လူလိမ္၊ လူညာမ်ား ေပၚေပါက္ တတ္သကဲ့သို႔ လုပ္ၾကံထားေသာ ဇာတ္ လမ္းမ်ားလည္း မ်ားစြာရွိသည္ ျဖစ္၏။

စာေရးသူ ဘာသာျပန္ၿပီး ေစာင့္ၾကည့္ဂ်ာနယ္တြင္ အပတ္စဥ္ ေဖာ္ျပေနသည့္ ဇာဘုရင္၏ ေပ်ာက္ဆံုးေနေသာ သမီးေတာ္ ဆိုလွ်င္ ဒုတိယေျမာက္ ဇာဘုရင္၏ အေထြးဆံုး သမီး ေတာ္ေလး အာနာစတားရွား အေၾကာင္း  ျဖစ္သည္။

သူ႔အေၾကာင္း စာအုပ္၊ စာတမ္း မ်ားစြာ ေပၚထြက္ခဲ့သည္။ ႐ုပ္ရွင္လည္း ႏွစ္ကား႐ိုက္ၿပီးၿပီ။ ျပဇာတ္က၍လည္း ေက်ာ္ၾကားသည္။ ကမာၻေက်ာ္ ဇာတ္လမ္း ျဖစ္၏။ တစ္သက္တာလံုး သူသည္ အာနာစတားရွား မင္းသမီး ကေလး ျဖစ္ပါသည္ဟု ေျပာေနသည့္ မစၥစ္ အင္ဒါဆင္ အမည္ခံသူ ပင္လွ်င္ လြန္ခဲ့သည့္ ၄၊ ၅ ႏွစ္ကမွ အေမရိကားတြင္ ကြယ္လြန္ သြားခဲ့သည္။ သူ႔ဇာတ္လမ္းမွာ ယံုခ်င္စရာပင္။

သို႔ေသာ္ ဇာဘုရင္၏ ေဆြေတာ္ မ်ဳိးေတာ္မ်ားက သူမကို (Impostor) အေယာင္ေဆာင္သူဟု စြပ္စြဲၾကသည္။ ဟစ္တလာႏွင့္ ပတ္သက္ေသာ ဇာတ္လမ္း အမ်ဳိးမ်ဳိး သည္လည္း ဒုတိယ ကမာၻစစ္ႀကီးျဖစ္ၿပီး၍ ႏွစ္ ၆၀ ၾကာခဲ့သည့္ ယခုအထိ ေရးမကုန္ႏိုင္ၾက ေသးေပ။  စာေရးသူတို႔ ျမန္မာျပည္မွ ေနာက္ဆံုးဘုရင္ သီေပါမင္း တရားႏွင့္ ပတ္သက္ေသာ ေျပာစရာ၊ ေရးစရာမ်ားမွာ ဟုတ္သည္ျဖစ္ေစ၊ မဟုတ္သည္ ျဖစ္ေစ ကမာၻ တစ္၀န္းမွ ဇာတ္လမ္းမ်ားႏွင့္ ႏိႈင္းစာလွ်င္ ေျပာပေလာက္ေအာင္ မရွိေသးပါ။


ေမာင္သန္းေဆြ၊ထား၀ယ္၊
(ေရႊအျမဳေတ မဂၢဇင္း၊ေမလ ၂၀၁၁)

No comments:

Post a Comment

အခုလို လာေရာက္အားေပးၾကတာ အထူးပဲ ၀မ္းသာ ပီတိျဖစ္ရပါတယ္ဗ်ား ... ။ေက်းဇူးအထူးတင္ပါတယ္။
ေက်ာ္ထက္၀င္း နည္းပညာ (ဘားအံ)
www.kyawhtetwin.blogspot.com

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...